Autor |
Wiadomość |
Medea
Tron
Dołączył: 16 Lut 2008
Posty: 442
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: mam to wiedzieć?
|
Wysłany: Pon 17:54, 07 Kwi 2008 Temat postu: |
|
Dlatego ja nie będę tłumaczem ale bardzo - bardzo, niemal superekstramegaorgazmicznie czyta mi się dialogi Cry. Świetnie z gwarą zrobione i takie proste. Wtrącanie "tej" jest strasznie charakterystyczne i czasem sobie go używam w czasie rozmowy to takie fajne jest... tej
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Katsuhiko
Cherubin
Dołączył: 07 Maj 2007
Posty: 574
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Edo
|
Wysłany: Pon 22:42, 07 Kwi 2008 Temat postu: |
|
Tłumaczenie dla siebie wcale nie jest taki złe. Szlifujesz sobie znajomość jakiegoś języka i jednocześnie poznajesz nowe tytuły. Dwie całkiem niezłe korzyści
Aisatsu!!!^*^!!!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Videmo
Anioł
Dołączył: 09 Wrz 2008
Posty: 142
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Trójstyk
|
Wysłany: Wto 22:35, 09 Wrz 2008 Temat postu: |
|
To, co mi się najbardziej w tłumaczeniu AS podoba, to fakt, że jest klarowne jak Kropla Beskidu i spójne jak beton M-30 ^_^. To jest naprawdę godny pochwały i odnotowania fakt, bo wiem z doświadczenia (heh, robiło się te skrypty do AS xD), że czasem ciężko się połapać, o co chodzi xD
Poza tym, grzechem niektórych tłumaczy - w tym polskich - jest to, że w ich tłumaczeniu poszczególne "dymki" w rozmowach zupełnie do siebie nie pasują, jakby postaci zgubiły wątek albo mówiły o dwóch różnych rzeczach. W AS wszystko się zazębia, i przyznam bez bicia, że niektóre niuanse fabularne załapałam dopiero po polsku .
Nawet jeśli w pierwszym tomie szokiem było dla mnie "Cry" zamiast "Kurai" i gwara, to pan Dybala wytłumaczył się i przekonał mnie do swojej wersji Za całokształt i tak jest owacja na stojąco
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|